Bolo de Cenoura com Chocolate // Carrot Cake with Chocolate Glaze



Um clássico que faltava aqui no blog. A receita de família do nosso bolo de cenoura com cobertura de chocolate, mas com uma preparação mais "express" e fácil, em vez de ralar ou cozer a cenoura, coloco todos os ingredientes num processador e fica pronta a massa num instante. Um bolo que comi muitas vezes enquanto cresci, e que adoro. Acho que merece estar aqui no blog, por ser tão bom e delicioso. Por ser um clássico que muitos conhecem, por ser tão fácil de fazer e por ficar tão guloso com o chocolate. Quem nunca passou o dedo pela cobertura de chocolate para lamber? Pois é. É um dos bolos que não consigo resistir.

Ao rever no outro dia as receitas de sempre, num caderno antigo escrito pela minha mãe, pensei nos bolos e doces que já aqui partilhei e que fazem parte de mim, e nos que faltam ainda partilhar. Desde o bolo de coco da minha avó, o bolo de laranja da minha infância, o pão-de-ló caseiro, o bolo formigueiro, a torta de laranja, o pudim de ovos, e claro o arroz doce da minha mãe e o leite creme. Há receitas que adoro desde sempre, que fazem parte das minhas memórias e afectos. E este é um desses bolos. E por isso, neste mês de Dezembro, mês de tantas partilhas, amor e generosidade, trago esta receita para todos, e para estrear a minha forma nova da Lecuine. Mais uma coisa a que não resisto, formas lindas da nordicware.













(scroll down for english version)


BOLO DE CENOURA COM CHOCOLATE

3 cenouras grandes
5 ovos
3/4 de chávena de óleo
1 e 3/4 chávena de açúcar amarelo
3 chávenas de farinha com fermento
1 colher de chá de fermento

cobertura:
200 gr de chocolate em tablete (mín 50% cacau)
100 gr de manteiga


Preparação

Pré-aquecer o forno a 180ºC. Untar uma forma bundt com manteiga e reservar.
Num processador colocar as cenouras descascadas e em rodelas, os ovos, o óleo e o açúcar e triturar tudo até ficar homogéneo. Em seguida juntar a farinha e o fermento e voltar de novo a processar só para incorporar tudo.
Colocar a massa na forma e levar ao forno até cozer (teste do palito).
Desenformar e deixar arrefecer sobre uma rede.
Preparar a cobertura derretendo o chocolate e a manteiga, até ficar uma mistura brilhante, e regar o bolo.

Bom Apetite!



//



(english version)
CARROT CAKE WITH CHOCOLATE GLAZE

3 big carrots
5 free range eggs
3/4 cup canola oil
1 e 3/4 cup light brown sugar
3 cups self raising flour
1 tsp baking powder

glaze:
200 g chocolate (mín 50% cocoa)
100 g butter


Method

Preheat oven at 180ºC. Grease a bundt cake tin and put aside.
On a food processor place the carrots, shaved and in pieces, the eggs, oil and sugar and process until smooth. Add the flour and baking powder and process until well incorporated.
Place the batter in the pan and bake it until a toothpick inserted in the center comes out clean.
Let it cool and then prepare the glaze, by melting the chocolate and butter until you get a shiny glossy chocolate glaze. Cover the cake with it and serve.

Enjoy!







Tarte de Abóbora e Especiarias // Spiced Pumpkin Pie



E eis que é Outono, tempo das cores douradas, dos laranjas e castanhos. É tempo de árvores despidas e folhas no chão, dias mais frios e que pedem aconchego. Dos primeiros serões à lareira e a mantinha no sofá. Da comida de forno e de conforto. É tempo de uvas e vindimas, e tábuas de queijo com uvas. É tempo de cogumelos, e por cá ainda vamos procurar míscaros nas florestas e pinhais, depois das primeiras chuvas. É tempo de castanhas assadas, e tão bom que é esse perfume. Das romãs cheias de bagos que parecem jóias. E dos doces diospiros que se comem à colher com canela ou são de roer. Das pêras, as maçãs e os marmelos, e todas as compotas e marmeladas e geleias que se espalham no beiral da janela. E das bonitas e extravagantes abóboras.

Este ano temos a casa invadida por abóboras. Algumas de cá e outras que chegaram por mãos amigas, as melhores prendas sempre. São de todas as cores e feitios, vão estando espalhadas pela casa, a servir de enfeite até serem aproveitadas e servirem de refeição. Adoro decorar a casa conforme a estação do ano, e nesta altura são as abóboras que se juntam com velas e galhos secos a animar os nossos recantos.
São óptimas em sopas e estufados, em saladas quentes e em compota. Em bolos e em tartes. E como eu gosto tanto de sobremesas, quis experimentar uma tarte de abóbora à americana. Apesar de já ter provado nunca tinha feito uma cá em casa. E a propósito do Halloween e para a Makro Portugal, saiu esta tarte bem rústica e cheia de sabores de Outono.
















(scroll down to english version)

TARTE DE ABÓBORA E ESPECIARIAS

1 placa redonda de massa quebrada
350 gr de puré de abóbora (cerca de 650gr em crua)
4 ovos 
250 gr de açúcar amarelo
1 colher de sopa de mel
200 ml de natas para bater
Raspa de ½ laranja
Pitada de sal
2 colheres de sopa de farinha de trigo (bem cheias)
1 colher de chá de canela em pó
1/2 colher de chá de gengibre em pó
1/8 de colher de chá de noz moscada em pó
1/8 de colher de chá de cravinho em pó
1/4 de colher de chá de cardamomo em pó


Preparação

Untar com manteiga uma tarteira bem alta, com cerca de 22cm de diâmetro e forrar com a massa quebrada, ajustando bem à base e laterais, e cortando o excesso das bordas. Picar a base com um garfo e reservar no frio até usar.
Para fazer o recheio juntar todos os ingredientes numa taça ou liquidificador e bater bem até ficar homogéneo. Colocar o recheio dentro da tarteira e levar a forno pré-aquecido a 180ºC, durante 45-60 minutos. Poderá ser necessário colocar papel de alumínio no topo, a meio da cozedura, para não queimar a tarte. Está pronta quando ainda ligeiramente mole no meio mas com palito seco ao espetar. Deixar arrefecer antes de desenformar, e servir só em fria, idealmente passadas umas 4-6horas, ou uma noite.
Para servir, enfeitar as laterais com açúcar em pó e umas nozes caramelizadas.
Nota: cozer a abóbora em água, com uma casca de laranja e um pau de canela, e deixar a drenar bastante tempo para perder a água em excesso.

Bom Apetite!




 

(english version)


SPICED PUMPKIN PIE

1 store-bought pie crust
350g pumpkin puree
4 eggs
250g light brown sugar
1 tbsp honey
200ml whipping cream
zest of half orange
Pinch of salt
2 tbsp all purpose flour (heaped)
1 tsp cinnamon
1/2 tsp ginger
1/8 tsp nutmeg
1/8 tsp clove
1/4 tsp cardamom


Method

Grease a pie dish with 22 cm diameter. Place the pie crust in the pie dish and adjust it to the sides and base, cutting the excess out. Pick the base with a fork and place it on the fridge.
To make the filling, place all the ingredients left in a food processor and beat until all is blended well.
Place the pie filling over the pie crust and put in the oven pre-heated to 180ºC, for around 45-60 minutes. While it's cooking keep in mind to check it, it may need some aluminium foil on top to prevent the pie from burning. It will be ready when the middle is still a bit soft to touch but an inserted toothpick comes out clean.
Let it cool before unmolding and serve it only after 4-6 hours or keep it overnight for the next day.
When serving, dust with some icing sugar and decorate with caramelized walnuts.

Enjoy!




Bolo de Limão e Mirtilos // Lemon Blueberry Cake




Acho que nada me dá maior prazer na cozinha que tirar um bolo do forno. É aquele conforto associado ao ritual de preparar a receita, ao cheirinho que se espalha na cozinha enquanto ele coze, até à primeira fatia ser cortada e degustada, com todas as migalhas a que temos direito.
No verão tento não acender tanto o forno, mas este ano as temperaturas em Julho e Agosto por estes lados andaram bem frescas, então nada melhor que o conforto de um bolo acabado de fazer, para trazer alegria aos lanches e tardes de domingo.

Era uma tarde fresca de Julho e escolhi os meus preferidos mirtilos, para preparar um bolo pintado com fruta. Adoro trincar as fatias e sentir o doce e o ácido dos mirtilos, é tão bom. E esfregar as pontas dos dedos no açúcar com raspas de limão é outra das minhas coisas preferidas, fica um aroma no ar inspirador. Estava escolhido, bolo de limão e mirtilos para o lanche. É um bolo fofinho e que fica ainda melhor passado um dia ou dois, se assim durar. Se ainda tiverem mirtilos frescos ou congelados aproveitem uma tarde destas para o fazer. Bom bolinho.









(scroll down for english version)

BOLO DE LIMÃO E MIRTILOS

5 ovos caseiros
300 gr de açúcar
raspa de 2 limões
sumo de 1 limão
200 ml de iogurte natural
75ml de azeite suave
300 gr de farinha trigo
1 colher (chá) de fermento
120 gr de mirtilos


Preparação

Pré-aquecer o forno a 180ºC. Untar uma forma de bolo bundt com manteiga e reservar.
Colocar o açúcar e as raspas de limão numa taça e esfregar com as pontas dos dedos até ficar molhado. Juntar os ovos e bater bem até ficar volumoso. Adicionar o iogurte, o sumo e o azeite e mexer bem. Peneirar a farinha e o fermento e envolver suavemente na massa até ficar homogénea. Por fim juntar os mirtilos e envolver na massa.
Colocar na forma preparada e levar ao forno até cozer (teste do palito).
Desenformar e servir salpicado com açúcar em pó.

Bom Apetite!






(english version)

LEMON BLUEBERRY CAKE

5 free range eggs
300g caster sugar
zest of 2 lemons
juice of 1 lemon
200ml plain yogurt
75ml olive oil
300g self raising flour
1 tsp baking powder
120g blueberries


Method

Preheat the oven at 180ºC. Grease a bundt pan and set aside.
Combine sugar and lemon zest in a bowl and rub using your fingertips until it gets moist. Add eggs and beat until it gets light and frothy. Add yogurt and olive oil and mix.
Sift the flour and baking powder and mix gently. 
Last add the blueberries and fold them gently in the batter.
Put the batter in the bundt pan and bake until a toothpick inserted in the center comes out clean.
Let it cool and serve it dusted with icing sugar.

Enjoy!